...

번역- Traducción

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

22 de junio de 2014

Asimilación consonántica

  Principal → Lecciones de Coreano → Índice lecciones de Coreano.

En Coreano existen ciertas reglas fonológicas, a las que vamos a llamar "asimilación consonántica".  Bien sabemos que cada consonante Coreana tiene un sonido "estándar", pero no tiene un sonido fijo, ya que según su posición pueden pronunciarse diferente ó cómo en este caso la pronunciación de la consonante ó las consonantes se realiza de acuerdo a la interacción de un carácter con otro, cambiando así la pronunciación de una consonante final, una consonante inicial, ó cambiando la pronunciación de ambos caracteres. 

Para no hacer de esto un tema complicado tenemos que tener en cuenta dos cosas muy sencillas:
  •  En Coreano las sílabas por separado se leen igual que se escriben.
  •  En Coreano las palabras no siempre se leen igual que se escriben.
Cuando hablamos de "Asimilación  consonántica" hablamos de una serie de fenómenos  fonéticos, esto quiere decir que son todo un proceso  de cambio fonético  típico por el cual la pronunciación de un segmento de lengua se acomoda a la de otro, en una misma palabra o en el límite de la misma, en pocas palabras la asimilación consiste en que un segmento se articula con rasgos fonéticos de otro segmento adyacente o cercano. Al aplicar estas reglas fonéticas se engloban los siguientes fenómeno:
  •  Liason
  • Aspiración
  • Nasalización
  • Lateralización
  • Testificación
  • Paletización
Veamos más claramente como se presentan estos fenómenos. 

 Liason 

Si una consonante en la posición final es seguida por una vocal, el sonido de la consonante final se desplaza hacia la silaba con la vocal , convirtiéndose en la primera consonante de la siguiente silaba fonéticamente.
 
- Los únicos sonidos que no cambian a la siguiente silaba son : 

  • ㅇ Ya que es imposible iniciar una sílaba con un sonido "NG".
  • ㅎ Queda en silencio cuando es seguida por una vocal.
Ejemplos:


Nota:En el caso de las consonantes dobles compuestas de dos consonantes diferentes que estén en la posición 받침 como se muestra en la tabla, la segunda consonante pasa a hacer el enlace con la consonante inicial ㅇ.

Nota:Cuando una consonante 받침 "ㅅ" hace en enlace con la consonante inicial ㅇ, la consonante 받침 "ㅅ" convierte su sonido a "ㅆ"

 Aspiración 
Cuando un 받침  es seguido por la consonante aspirada "ㅎ", el 받침  se une al sonido sonido de la consonante "ㅎ" volviéndose aspirado.  

  • ㄱ + ㅎ → ㅋ /  ㅎ + ㄱ ➝ ㅋ
Si un 받침  "ㄱ"  es seguido por  una consonante inicial  ㅎ, el  sonido del 받침 "ㄱ"  se une al de la consonante inicial ㅎ,  volviendose un sonido aspirado  "ㅋ".

Ejemplo:

 

  •  ㄷ + ㅎ → ㅌ / ㅎ + ㄷ ➝ ㅌ
 Si un 받침  "ㄷ"  es seguido por  una consonante inicial ㅎ, el sonido del 받침 "ㄷ" se une al de la consonante inicial ㅎ, volviendose un sonido aspirado "ㅌ".

Ejemplo:
 

  • ㅂ + ㅎ → ㅍ / ㅎ + ㅂ ➝ ㅍ
  Si un 받침 "ㅂ" es seguida por una consonante inicial ㅎ , el sonido del 받침 "ㅂ" se une al de la consonante inicial ㅎ , volviéndose un sonido aspirado "ㅍ".

 Ejemplo: 



  • ㅎ + ㅈ → ㅊ /  ㅈ + ㅎ → ㅊ 
 Si un 받침  "ㅎ"  es seguida por una consonante inicial ㅈ , el sonido de la consonante inicial  ㅈ se convierte en un sonido aspirado  "ㅊ".

Ejemplo:

  • ㅅ + ㅎ → ㅌ
 Si un 받침 "ㅅ" precede a una consonante inicial  "ㅎ" el sonido del 받침  "ㅅ" se une al de la consonante inicial  "ㅎ"  y se transfoma en  un sonido aspirado: "ㅌ".
Ejemplo:


  • ㅎ + ㅅ → ㅆ
Si un 받침 "ㅎ" precede a una consonante inicial  "ㅅ" el sonido de la consonante inicial   "ㅅ" se transforma en : "ㅆ"

Ejemplo:

  • ㄹ + ㅎ  → ㄹ
 Cuando un  받침 "ㄹ" es seguido por una consonante inicial "ㅎ", la consonante inicial "ㅎ" no es pronunciada y el 받침 "ㄹ" se desplaza a la siguiente sílaba.
Ejemplo: 

  • ㄴ + ㅎ ➝ ㄴ/  ㅎ + ㄴ ➝ ㄴ
 Cuando un  받침 "ㄴ" es seguido por una consonante inicial "ㅎ", la consonante inicial "ㅎ" cambia su sonido a  "ㄴ".

Ejemplos:


Nasalización
 Antes de estudiar el fenómeno de asimilación consonántica "nasalización" se debe tener en cuenta que los sonidos nasales corresponden a los caracteres :  ㄴ, ㅁ, ㅇ 

 1. Cuando un 받침 "ᄇ ó ᄑ" sea seguido por una consonante inicial "ᄂ ó ㅁ", el sonido del   받침 se transformará en: "ᄆ"

 Ejemplos:


2. Cuando un 받침 ''ㅇ'' es seguido por una consonante inicial ''ㄹ'', el sonido de la consonante inicial "'ㄹ'' se transforma en : "ㄴ"

Ejemplos:

 

3.  Cuando 받침  ", , , ." es seguido de una consonante inicial "ᄂ ó ㅁ" el sonido del 받침 se transforma en: "ᄋ"

Ejemplo:

 

4. Cuando 받침  ", , , , , , " es seguido de una consonante inicial "ᄂ ó ㅁ" el sonido del 받침 se transforma en: "ᄂ"

Ejemplos

 

Lateralización

  • ㄴ + ㄹ →  ㄹ, ㄹ
Cuando 받침 "ㄴ"  precede a una consonante inicial "ㄹ" , el 받침 "ㄴ" cambia su sonido a :  ㄹ

Ejemplos: 



 Excepciones:La estación de metro "선릉역" con frecuencia se pronuncia como "Seokreungieok", los nombres extranjeros escritos en coreano también suelen omitir esta regla de asimilación consonántica, un ejemplo es 헨리 Henrry (henry). También palabras Konglish suelen omitir está regla de asimilación consonántica.

  • ㄹ + ㄴ → ㄹ
Cuando 받침 "ㄹ"  precede a una consonante inicial "ㄴ" , la consonante inicial "ㄴ" cambia su sonido a :  ㄹ

Ejemplo:
  •  ㄱ + ㄹ → ㅇ, ㄴ
Cuando un 받침 "ㄱ"  es seguido por  una consonante inicial "ㄹ" ,  ambas cambian su sonido .

- El 받침 "ㄱ"cambia su sonido al de : ㅇ
- La consonante inicial "ㄹ" cambia su sonido al de : ㄴ

Ejemplos:

 
  •  ㅇ + ㄹ → ㄴ
Cuando un 받침 "ㅇ"  es seguido por una consonante inicial "ㄹ" la consonante inicial "
ㄹ" transforma su sonido en: " ㄴ"

Ejemplos:
 
  •  ㄹ + ㄹ 
 Si un 받침 "ㄹ"  es seguido por una consonante inicial "ㄹ", la consonante inicial  "ㄹ" debe ser pronunciada como una L en lugar de una R . El 받침 "ㄹ"  se pronuncia como una  L   y la consonante inicial "ㄹ" deben coincidir, ya que hay un sonido  L / R  y no se siguen unos a otros en coreano.
Ejemplo:

 
  •   ㄹ + ㄱ = ㄲ
 Cuando un 받침 ""  es seguido por una consonante inicial "" la consonante inicial "" transforma su sonido en: ""
Ejemplos:
 
Tensificación

Si una sílaba termina con un 받침 "ㄱ,ㄲ,ㅋ,ㄷ,ㅌ,ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅂ,ㅍ" y la siguiente sílaba comienza con las consonantes "ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ", la consonante inicial  se pronuncia como consonante tensa "ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ" según sea el carácter señalado previamente.

Ejemplos:

 
Paletización

  • ᄃ + 이 = 지
Ejemplo:

 
 2. ᄃ+히=치

Ejemplo:

 
 3. ᄐ+이=치

Ejemplo:

 
 4. ᄐ+혀=쳐

Ejemplo:
 
 Irregulares

No todas las palabras en Coreano siguen las reglas de "Asimilación consonánticas", aunque sí la mayoría. 

Ejemplos de algunas palabras irregulares:

2 comentarios: